Master in Spanish Translation and Interpreting
ESPAÑOL
The M.A. in Spanish Translation and Interpreting requires a total of 36 semester hours of graduate credit. The program will provide instruction in the translation of general and specialized texts from English into Spanish and vice versa at a professional level. This program also covers the latest field-related technologies related to the production of translated texts.
Students in the program will become acquainted with Consecutive and Simultaneous Interpreting and will have the opportunity to further their knowledge and skills in these and other areas and subspecialties such as Legal, Medical, Finance Translation and Literary Translation. Practical and theoretical instruction will be provided in these sub modalities. Additional required courses will cover Translation Theory, Research in Translation Studies and Translation Project Management.
ADMISSION REQUIREMENTS
Admission requirements will ensure that only adequately prepared candidates access the program. These requirements include:
• Baccalaureate degree
• Undergraduate GPA of 3.0
• GRE verbal
• GRE analytical
• Personal interview (can be carried out online via webcam)
• Three (3) letters of recommendation, academic or professional
• Satisfactory performance on the translation of a document from English to Spanish and from Spanish to English.
• Entry test may be waived upon proof of state or federal, court or medical interpreters certification
• Spanish-language version administered by ETS of the Graduate Record Examination (which includes sections in both English and Spanish) will be considered on a case-by-case basis.
• GRE requirements may be waived upon completion of UTB’s Graduate Certificate in Spanish Translation
An undergraduate degree in Spanish is not required for admission to the program. The performance of the candidate in the admission essay and translation will provide evidence of adequate background or preparation in Spanish, and the concomitant need for additional preparation prior to admission. Conditional admission may be granted when an applicant does not meet all of the desired criteria for admission.
Notification of the decision on graduate admissions is made by the Office of Graduate Studies based on the admission criteria and recommendation of the academic department. Information related to application procedures and deadlines is available through the Office of Graduate Studies. Visit utb.edu/graduatestudies.
Degree Requirements
Category Semester Credit Hours
Required Courses in Spanish Translation / Interpreting........................18
Prescribed Electives.................................................................................12
Free Electives † .........................................................................................6
TOTAL 36
Curriculum – MA in Spanish Translation and Interpreting
Prefix and Number Required Courses SCH
TRSP/SPAN 6320 Translation Workshop: English-Spanish .........3
TRSP/SPAN 6322 Translation Workshop: Spanish-English..........3
TRSP/SPAN 6330 Translation Theory..............................................3
TRSP 6395 Translation/Research Project............................3
INTG 6376 Consecutive Interpreting....................................3
And one of the following:
INTG 6377 Simultaneous Interpreting...................................3
INTG 6378 Court Interpreting.................................................3
INTG 6379 Interpreting Practicum.........................................3
INTG 6380 Medical Interpreting & Terminology...................3
Prefix and Number Prescribed Elective Courses SCH
TRSP/SPAN 6331 Translation Technologies..................................3
TRSP/SPAN 6332 Business and Finance Translation...................3
TRSP/SPAN 6334 Translation of Legal Texts.................................3
TRSP/SPAN 6335 Translation Topics.............................................3
TRSP/SPAN 6340 Audiovisual Translation.....................................3
(Or any other INTG course not taken as required)
† Free electives can be taken from other programs and fields, or–as any other course up to a total of 12 credits.—transferred from different institutions (which can be especially convenient for students taking the program completely online and taking courses at universities closer to their areas of residency). However, students wishing to hone even further their skills and knowledge in Spanish Translation and Interpreting will be encouraged to take electives.
Courses are offered according to following rotation for even years:
Spring Semester:
-
TRSP/SPAN 6322 Translation Workshop
-
TRSP/SPAN 6330 Translation Theory
-
TRSP/SPAN 6334 Translation of Legal Texts
-
TRSP/SPAN 6335 Translation Topics
Summer Session I:
Summer Session II:
Fall Semester:
-
TRSP/SPAN 6320 Translation Workshop
-
TRSP/SPAN 6331 Translation Technologies
-
TRSP/SPAN 6335 Translation Topics
-
TRSP/SPAN 6340 Audiovisual Translation
Courses are offered according to following rotation for odd years:
Spring Semester:
- TRSP/SPAN 6322 Translation Workshop
- TRSP/SPAN 6330 Translation Theory
- TRSP/SPAN 6334 Translation of Legal Texts
- TRSP/SPAN 6335 Translation Topics
- TRSP 6395 Translation /Research Project
Summer Session I:
Summer Session II: